Noviembre 23, 2024, 18:55 pm

Autor Tema: VH1 Storytellers  (Leído 1333 veces)

0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.

Desconectado Dagger

  • Premio José Luis Garci 2012
  • Administrator
  • Spiritual Buburimental
  • *****
  • Mensajes: 21.662
  • Karma: +113/-115
  • Sexo: Masculino
  • Todo por la patilla, ¡por mis criadillas!
    • Los Dientes de Ava
VH1 Storytellers
« en: Septiembre 25, 2003, 15:26 pm »
(Os pego la transcripción del  storytellers que voy a subir luego a la web, por si quereis comentar).



TRANSCRIPCIÓN DE VH1 STORYTELLERS


Today - La próxima canción em, fue escrita en un período muy difícil de mi vida. Habíamos sacado nuestro primer álbum, "Gish", en 1991, e hicimos una gira durante [aplauso] -sí, la gira- hicimos una gira durante unos 14 meses y creo que lo máximo que habíamos estado de gira eran unos 20 días. Así que para todos nosotros fue una experiencia muy idiotizante. Fue fantástico, pero al mismo tiempo estábamos como luchando por nuestra música y por lo que creíamos, lo que en 1991 y 1992 no era tan fácil como parece hoy en día. Em, así que, después de que montáramos todo este momento para ir de gira con nuestro disco, em, volvimos a Chicago y yo estaba viviendo en un malísimo apartamento con un calor malísimo y un hippy malo. Y entré en el peor bloqueo de escritor que jamás he tenido. Probablemente no pude escribir razonablemente una buena canción por unos 8 meses. Y em, también estar en público en ese particular período de mi vida sacó a relucir muchos sentimientos que había reprimido de alguna manera desde mi infancia, ya sabéis, algo como ese raro síndrome de niño-maltratado donde encerraba todo bajo llave y me pensaba "Bien, nunca tendré que ocuparme de nuevo de esto". Entonces de repente me encontré enfrentándome a todos estos demonios que pensé que había encerrado, y entré en ese horrible período de mi vida. Con el tiempo terminé em, incluso durmiendo en el suelo del piso de D´Arcy. Viví en un garaje por un tiempo, em, y estaba totalmente obsesionado con matarme. Se convirtió en mi preocupación primaria, supongo. Quitando al compositor, me convertí en una especie de maníaco suicida. Y, em -os podéis reir, tiene gracia- y em [se ríe]... Así que por las profundidades de esta desesperación, como que toqué fondo y, em, se redujo literalmente a una simple decisión, al menos en mi cabeza en esa época, que era, em, o te matas o te acostumbras a ello y trabajas y vives y eres felíz, y así escribí esta canción [aplausos] -sí- como podéis ver elegí otra forma de muerte que es el rock and roll. Pero em, dicho eso, esta canción la escribí en esta especie de coyuntura crítica en mi vida, y estas canciones no me dieron sólo esperanza para el futuro sino que, em, cambiaron ciertamente la vida de la banda. Y, em, otro punto más o menos irónico sobre esta canción es, em, aunque la letra principal es "today is the greatest day", [aplausos] no, no es la canción que creéis que es. Es una diferente. Em, es bastante como una canción broma sobre cómo quería matarme, pero por supuesto nadie pilla eso nunca porque se fijan en las líneas positivas pero de hecho si escucháis, hay muchísima más negatividad. Pero claro está, en este momento de mi vida es una canción positiva porque, ya sabéis, va sobre la supervivencia y, em, ciertamente también sobre nuestra supervivencia.

Try Try Try - Hmmmm... No sé sobre que trata esta canción. Honestamente [se ríe]. Ese es el problema. ¿Me la inventé? Sí... bueno, puedo deciros que, em, estabamos trabajando en el álbum y empezó a volverse una locura. El álbum estaba probando ser un poquito más difícil por montones de razones diferentes. Así que, em, mi novia y yo nos fuimos de vacaciones a Long Island. [Se ríe] Nunca en mi vida había pensado que me iría de vacaciones a LonG Island, eso es todo lo que puedo deciros. Estábamos fuera cerca de... [James: ¡Tío, tienes que ir a Long Island más a menudo!]. Fuimos asaltados por un drogata y me robó la guitarra y, em, pero estábamos en una especie de... estábamos en el hotel equivocado, puedo deciros eso. Quiero decir, la gente más cercana a nuestra edad tenía 30 años más que nosotros. Entonces estábamos sentados fuera por la playa, y estaba tocando la guitarra y empecé a tocar el riff, y empecé a cantar como la letra chorrada, "Try to hold on, try to hold on". Y, em, mi novia se volvió hacia mí y me dijo "¿Todas las canciones que escribes tienen que ser tan tristes?", y le dije "No, no es 'Intenta aguantar', es como, 'Sigue adelante e intenta quedarte a mi lado'". [Risas] Si sabéis lo que quiero decir. "Buena suerte", eso es lo que quiero decir. Es más como un buena suerte, buena suerte intentando quedarte a mi lado. Em, o de cualquiera en este caso, porque como todos sabemos es imposible quedarse al lado de alguien porque si los liberas, y vuelven, estaba destinado que así fuera, y si no, estaba destinado a ser libre. [James: De todas formas, ¿has estado alguna vez en Long Island?]. Así que en algún sitio entre las obvias líneas de "Try to hold on" hay una letra realmente existencial que creo que, toscamente, explica como me siento normalmente. Em, se que se supone que no me meto en Internet pero lo hago ocasionalmente [risas y aplausos]...[riendose] NUNCA... por favor, es tan embarazoso. Es como eso en el instituto, ya sabéis, cuando quieres saber que estarán los niños malos diciendo de ti. Así que una crítica interesante que he visto recientemente sobre las canciones que estoy escribiendo es, em, la gente dice que "las canciones no parecen tan personales como antes" y que, em, no parecen tan dramáticas y emocionales. Y lo que yo diría sobre una canción como ésta es que estoy de acuerdo, pero eso es porque me siento más frío en mi vida. Todo lo que me ha ocurrido en la vida me ha hecho sentirme más distante de mis sentimientos y así, cuando escribo una canción como "Try", estoy expresando la manera en que me siento, es sólo que la gente no lo entiende. Así que, esta es la versión fría de mí.


1979 - Me siento muy desnudo contando todas estas historias. Em, '1979' fue la última canción escrita para 'Mellon Collie and the Infinite Sadness'. Y, em, en cuanto a la historia, em, tenía la idea de hacía algún tiempo. No tenía letra excepto, creo, "Shakedown 1979". [Se ríe] Era siempre la primera línea. Y, eh, estabamos llegando realmente al final del álbum y eh, no quedaba mucho tiempo, y estábamos mirando la lista para ver las canciones en las que aún teníamos que trabajar, y entró Flood, que estaba produciendo el álbum, y le dije "Creo que esta canción tiene mucho potencial", y él me dijo "Bien, tienes básicamente 24 horas para hacer que funcione, así que o vienes mañana y haces que esa canción funcione o, o no va a estar en el álbum". Así que me fui a casa aquella noche y, em, me pasé esa noche y la mañana siguiente escribiendo la letra. Hice una demo en casa, volví al día siguiente e hicimos una versión acústica em, con un arreglo algo distinto pero básicamente la misma canción. Y em, es uno de esos momentos donde sabes que la canción es una canción especial. Y em, en realidad no puedo decir por qué elegí el año 1979. Quiero decir, es tan bueno como cualquier otro año, supongo, em, y suena bien es un esquema de rimas. Pero, mm, a veces cuando escribo una canción veo una imagen en mi cabeza. Por alguna razón es ese tipo de oscuro recuerdo que tengo, y el recuerdo que tuve para esta canción en concreto fue de cuando tenía unos 18 años, y estaba conduciendo por la calle cerca de mi casa, y estaba lloviendo muchísimo, como sólo parece poder llover en Illinois, de forma deprimente. Y recuerdo estar esperando en un semáforo y mm, y ese es el recuerdo. Y no sé por qué ese recuerdo permaneció, pero de ahí escribí la canción. Ese tipo de sentimiento de mm, estar sentado en el coche en un semáforo. Sé que no suena muy glamuroso, pero tiene connotaciones emocionales para mí, una especie de sentimiento de estar esperando a que ocurra algo, y no está ahí aún, pero está a la vuelta de la esquina. Y mm, qué poco sabía yo la razón que tenía, así que, em, esto es '1979'.


Thirty-Three - Se me hace extraño hablar tanto. No estoy acostumbrado. Solía hablar bastante, pero acordé con el grupo que me callaría. Hace mucho tiempo. Me acababa, ehm, el año era 1994, y me acababa de mudar a -¿no aplaudis por el año? - [risas] El año era 1994 y me acababa de mudar a una nueva casa. La cual finalmente iba a ser una casa victoriana púrpura en Chicago. Y ehm, yo estaba como "vale", ya sabeis, "es hora de escribir este disco", ya sabeis, este disco que iba a llamarse Mellon Collie, el cual pensaba que se iba a llamar así por aquel entonces [aplausos]- sí, doloroso aplauso. Ehm, y ésta es la primera canción que escribí para ese álbum. Y, esta canción realmente encarna el espíritu de esa época. Me acababa de casar, me acababa de mudar a una nueva casa, la banda estaba alcanzando el tipo de éxito con el que la gente sólo es capaz de soñar, y yo estaba realmente esperanzado con la idea de que finalmente y algún día - y parecía que iba a suceder - iba a tener de hecho una vida feliz. Ehm, [risas] no funcionó así. Pero no creo que eso sea lo que de verdad quiero enfatizar de esta canción en particular. Ehm, ya sabeis, la esperanza es realmente el componente clave en la vida, porque uno debe tener esperanza y fe para salir de la cama y hacer cualquier cosa en este mundo. Y, ya sabeis, en mi mente en esa época, creo que tenía 27 años, pensé que había llegado. Supuestamente tenía todo lo que cualquiera querría: la esposa, el gato, la casa, el coche, y el dinero, y la - oh, sí, la fama. Y ehm, pero creo que lo realmente estoy tratando de decir aquí es que todo lo que yo siempre había querido es un hogar feliz. Cantar esta canción ahora, no me molesta porque realmente estuve metido en esas situaciones con las mejores intenciones y cuando me di cuenta de que en realidad no eran para mí, entonces por supuesto, cambié esas cosas. El otro componente y que la gente pregunta mucho es por qué llamé a esta canción 33, de hecho, ehm, [aplauso] sí el número 33, es un buen número. Ehm, de hecho esperaba haber escrito tres canciones: 33, 66, y 99. Ehm, nunca escribí 66 y 99... eso es para internet, pero ehm [risas]... ehm, la razón por la que me atraía el número 33 en esa época concreta era que... um, una amigo me leyó las cartas del tarot y me dijo "Cuando tengas 33 años" - eso fue cuando tenía 27- "Cuando tengas 33 años, tu vida va a cambiar completamente". Así que mientras estoy hoy aquí sentado, con 33 años, mi vida va a cambiar completamente a los 33. Así que esta canción sirve tanto como profecía como para algo esperado / no esperado... o no deseado, quizá eso está mejor. Así que esto es Thirty-Three.


With Every Light - La siguiente canción que nos gustaría tocar para vosotros es "With Every Light" y hay... ehm, por una temporada yo y James y D'Arcy estuvimos entrenando con una amigo nuestra, una entrenadora de Chicago. Estábamos haciendo músculos para una vez más girar por el mundo con el rock and roll. Y eh, creo que Jimmy estaba entrenando también [Jimmy sacude la cabeza, "no"]. Ël estaba entrenando algo. [risas] Así que, un día estaba teniendo una conversación con nuestra amiga, y ella estaba hablando sobre cómo su madre había fallecido aproximádamente al mismo tiempo que la mía. Y dijo "Tengo una amiga que es una médium", ehm, aunque a su amiga no le gusta el uso de esa palabra así que la llamaremos intuitiva. "Ella es una intuitiva, y posiblemente puede comunicarse con tu madre". Así que me fascinó la idea de que quizás hablaría con mi madre, en alguna parte del otro lado, como dicen ellos. Para aquellos de vosotros que no lo sepais, mi madre falleció hace unos 4 años. Así que, y de hecho sería otra historia, pero mi madre de hecho intentó comunicarse con alguien, y dejaba mensajes a través de esta otra especie de mujer intuitiva, así que no estaba fuera de mi marco de referencia que mi madre sería capaz de comunicarse desde la muerte, o sea hablar. [risas] Es extraño. Así que fui a ver a esta persona, que se ha convertido en una buena amiga, y aquella tarde en concreto muchas cosas sobre la vida y, ehm, sobre lo que yo creía, me fueron confirmadas de manera general. Y entonces me encontré en un raro momento de felicidad, realmente satisfecho con el mundo, y lo primero que hice al llegar a casa fue coger una guitarra y escribir esta canción. Y el significado de la idea de "With Every Light" es que básicamente somos todo el mundo que conocemos, y la energía que de alguna manera llega a nuestro cuerpo se convierte en parte de quienes somos, y en algunos momentos, no es sólo un reconocimiento de que mi madre está en algún lugar y ehm, de todo lo que pasa en mi vida, sino un reconocimiento del hecho de que todo lo que he llegado a ser en mi vida es, ya sabéis, que tanto de mis enemigos como mis amigos se han convertido en una parte de mí. Y, ehm, vosotros también, así que os regalo esto.


Stand Inside Your Love - Cada cierto tiempo, llega una canción y llega tan rápido que casi no puedes recordar cómo ocurrió. Y te sientes casi como culpable porque sientes como si la canción no te perteneciera. Por supuesto tú te llevas el crédito pero ehm... [risas] Ehm, en esta canción Stand Inside Your Love, um, había escrito la música. La canción era un poco diferente, era como más new wave, si os lo puedo enseñar muy rápidamente, era como [toca una corta versión new wave] y me la imaginaba como una canción new wave. Y ehm, cuando la banda se juntó por primera vez para grabar Machina, en el segundo o tercer ensayo que hicimos, abandoné la idea que tenía. Probamos a tocarla en plan new wave pero no funcionaba, y de repente simplemente mutó a lo que yo llamaría "Smashing Pumpkins Clásico", en el sentido de que suena como si fuese de cualquiera de los álbumes. Y ehm, inmediatamente arreglamos la canción de arriba a abajo, de manera que la canción que escuchais en el álbum es básicamente el mismo arreglo musical, pero no tenía ninguna melodía ni ninguna letra. Y me fui a casa pensando "Bien, de verdad que debería escribir alguna letra para esta canción, me gusta realmente". Me desperté a la mañana siguiente y estaba leyendo un libro y ehm, todo lo que tenía para esta canción era la línea "Who wouldn´t be the one you love", de la cual puedo decir que no sabía que significaba realmente en aquel preciso momento. Y ehm, es el sentimiento más extraño porque de repente es como si se abriera un grfo en mi cabeza y de repente puede entender la canción entera., lo veo todo. Así que, la letra de la canción fue escrita -y no estoy bromeando cuando digo esto- literalmente en diez minutos, y tengo el trozo de papel donde escribí la letra. Y ehm, no hay, ninguna palabra es diferente, ninguna palabra cambió. Todo salió en un torrente de consciencia. hablar sobre de qué va la canción, es probablemente una de las raras... Es probablemente una de las pocas canciones de amor que he escrito nunca. Se la dedico a mi amiga y compañera Yelena. [aplauso] Um, a ella no le gusto demasiado ahora mismo así que -- es verdad [risas] No, pero yo -- la razón por la que digo que no le gusto demasiado ahora mismo, es porque cuando canto esta canción, me recuerda qué precioso es el amor y lo importante que es en nuestras vidas. Y a pesar de que escribí esta canción para una persona, le diría a cualquiera al que le guste la canción, que también la escribí para ellos, en el sentido de que estoy tratando de expresar ese sentimiento, de, de, cuando le intentas explicar a alguien cuánto te importa. Así que esto es ehm... quizá ella me perdone.

I feel alright tonight
And everywhere I go is shining bright

Desconectado JackBoot

  • bumblebee mouth
  • Mensajes: 413
  • Karma: +0/-0
VH1 Storytellers
« Respuesta #1 en: Septiembre 25, 2003, 16:24 pm »
A ver si un dia se deja caer por #aval0n para cotillear lo que decimos sobre el :D

Desconectado Legolas-I

  • Premio Thom Yorke 2012
  • Administrator
  • Revolution Blues
  • *****
  • Mensajes: 10.392
  • Karma: +80/-47
  • Sexo: Masculino
  • I may be but small, but I will die a colossus
VH1 Storytellers
« Respuesta #2 en: Septiembre 25, 2003, 16:48 pm »
jojojo, joder k tio mas freak, lo de Long ISland y lo de la medium esa es un puntazo jiasjiasjiasjias x_DDD

PD: el de los 33 años acertó, la bnda se disolvio ese año :S
This spot marks our grave. But you may rest here too, if you like.

Desconectado Antonio Crash

  • Pure Soul
  • *
  • Mensajes: 1.624
  • Karma: +10/-2
    • http://www.icaruscrash.net
VH1 Storytellers
« Respuesta #3 en: Septiembre 25, 2003, 17:01 pm »
Si los críticos leyeran estas cosas no hablarían tan mal de Billy  :D

Mola la traducción, por cierto me ha servido para saber q.... ¡¡Tb tocaron With Every Light!!! coño y yo no la tenía, tengo todas las otras, pero esa no se pq no la tengo!! q paranoia

El James es un puntazo, tiene tol arte. Y q punto tb lo de q un drogata le mangó la guitarra  :meparto:

Mmm. os habeis fijado q no habla nada sobre la época Adore...Menciona lo de la gira Gish....habla sobre el bache compositivo y sobre la era Siamese Dream, tb sobre lo de la nueva casa, la esposa, la fama en MellonCollie, pero no dice nada de Adore... :pienso:

Desconectado rafAdore

  • the chosen one
  • *
  • Mensajes: 1.242
  • Karma: +0/-0
VH1 Storytellers
« Respuesta #4 en: Septiembre 25, 2003, 17:55 pm »
Una pena que no cuente 'las historias' de muchas más canciones..
You'll always be my whore, cause you are the one for rafAdore.

Desconectado Legolas-I

  • Premio Thom Yorke 2012
  • Administrator
  • Revolution Blues
  • *****
  • Mensajes: 10.392
  • Karma: +80/-47
  • Sexo: Masculino
  • I may be but small, but I will die a colossus
VH1 Storytellers
« Respuesta #5 en: Septiembre 25, 2003, 18:02 pm »
Cita de: "Antonio Crash"
Mola la traducción, por cierto me ha servido para saber q.... ¡¡Tb tocaron With Every Light!!! coño y yo no la tenía, tengo todas las otras, pero esa no se pq no la tengo!! q paranoia


Pues no la tocaron una vez...sino 3! las 2 primeras se equivoca a mitad y a la 3ª la consigue terminar xDD
This spot marks our grave. But you may rest here too, if you like.

Desconectado SmashingP

  • forgotten and absorbed
  • *
  • Mensajes: 2.128
  • Karma: +10/-2
  • Sexo: Femenino
  • Pío!
    • http://almamaria.livejournal.com/
VH1 Storytellers
« Respuesta #6 en: Septiembre 25, 2003, 18:53 pm »
Falta la historia d stand inside ur love!(a lo mejor ahi menciona para algo la etapa del adore).....el de today creo que se utilizó para la campaña del mundialito xD, esa me sonaba ya :), porque con mi inglés me entero de la mitad..:p
mu guapo dagger :D



Desconectado Dagger

  • Premio José Luis Garci 2012
  • Administrator
  • Spiritual Buburimental
  • *****
  • Mensajes: 21.662
  • Karma: +113/-115
  • Sexo: Masculino
  • Todo por la patilla, ¡por mis criadillas!
    • Los Dientes de Ava
VH1 Storytellers
« Respuesta #7 en: Septiembre 25, 2003, 20:29 pm »
Cita de: "SmashingP"
Falta la historia d stand inside ur love!(a lo mejor ahi menciona para algo la etapa del adore).....


Jodo, tienes razón, smashingp. Al copiar el txt al fichero donde lo traducía, se me pasó pegar siyl, q es la última. Mañana me pongo. :)

I feel alright tonight
And everywhere I go is shining bright

Desconectado Dagger

  • Premio José Luis Garci 2012
  • Administrator
  • Spiritual Buburimental
  • *****
  • Mensajes: 21.662
  • Karma: +113/-115
  • Sexo: Masculino
  • Todo por la patilla, ¡por mis criadillas!
    • Los Dientes de Ava
VH1 Storytellers
« Respuesta #8 en: Septiembre 27, 2003, 13:01 pm »
Hala, ya he puesto SIYL. Asias SmashingP. :)

I feel alright tonight
And everywhere I go is shining bright

Desconectado Legolas-I

  • Premio Thom Yorke 2012
  • Administrator
  • Revolution Blues
  • *****
  • Mensajes: 10.392
  • Karma: +80/-47
  • Sexo: Masculino
  • I may be but small, but I will die a colossus
VH1 Storytellers
« Respuesta #9 en: Septiembre 27, 2003, 14:08 pm »
jooooder en 10 minutos xDDD, para k luego digan k no es un genio, fua, esk este tio es la leche, por cierto que quiere decir eso de new wave? ejk no controlo esas cosas xDD
This spot marks our grave. But you may rest here too, if you like.

 


SimplePortal 2.3.3 © 2008-2010, SimplePortal